http://www.teleport2001.ru/alfa-teleport/2014-10-15/52887-rossiyskiy-i-ukrainskiy-midy-scepilis-na-toponimicheskuyu-temu-o-novorossii.html

Российский и украинский МИДы «сцепились» на топонимическую тему о Новороссии

Поделиться новостью:

15 октября 2014 в 12:22

На днях российский и украинский МИДы «сцепились» на топонимическую тему: в Киеве заявили, что Новороссия - не более, чем село в Приморском крае России. Российский МИД ответил, что с таким подходом можно найти Украину в Амурской области. Мы изучили названия более 600 амурских населенных пунктов и подсчитали, что Украина и связанные с ней географические названия отметились на карте Приамурья 37 раз.

В память о родине

В Амурской области имеется два села под названием Украинка и железнодорожная станция под названием Украина - возможно, именно их имели в виду в российском Министерстве иностранных дел, комментируя высказывания своих украинских коллег. Мы с помощью топонимических словарей изучили названия населенных пунктов, учтенных Амурстатом - в списке и крупнейшие города региона, и поселения с численностью населения менее десяти человек. За каждым названием - история, каждое из них имеет свое значение, порой совершенно неожиданное. Для примерно пяти поселений трактовку их названий найти не удалось. В итоге мы изучили названия около 630 городов, поселков, сел, железнодорожных станций. И оказалось, что переселенческая тема в амурской топонимике весьма популярна. Люди нередко, переселившись в Амурскую область из других мест, давали вновь основанному поселению имя в память о своей оставленной родине. Мы таких названий насчитали 79. Из них почти половина - 37 поселений - содержат украинские мотивы. Одна железнодорожная станция так и называется - Украина, еще два разных села называются Украинка. Самое крупное поселение - это Екатеринославка, получившая имя в честь старого названия Днепропетровска. В честь Полтавы названы Средняя, Нижняя и Верхняя Полтавки. Среди других известных амурских украинских поселений - Новокиевский Увал, Ромны. Сел, названных переселенцами в честь каких-то поселений в европейской части России, поменьше - 28 Далее идут белорусские мотивы - таких сел 7. Два села названы в честь молдавских топонимов, по одному - в честь польских и казахстанских. Одно из сел Зейского района было основано переселенцами из Прибалтики, и чтобы сохранить память о родине, они назвали его Амуро-Балтийск. Два села с «переселенческими» названиями имеют уже... амурское происхождение. Так, например, на самом юге области, в Архаринском районе, есть село с совершенно нелогичным на первый взгляд названием - Северное. Дело в том, что его основали переселенцы из Селемджинского района. Любопытно, что оно относится к тому же сельсовету, что и одна из двух амурских Украинок.

Кости медведя

Мы также выяснили, из каких языков пришли названия на карту Приамурья. Большинство, конечно, русские - 512. На втором месте - эвенкийские, их более 100. В том числе такие известные, как Магдагачи или Экимчан. Самая распространенная тема эвенкийских названий - это просто описание местности, где основано поселение. К примеру, название Хорогочи говорит о том, что в этом месте слышен глухариный ток, Тахтамыгда переводится как «плывущий по реке лесной мусор», имя поселка Актай говорит о зарослях лопуха в его окрестностях. Совершенно, казалось бы, русское название поселка Ольгинск тоже имеет происхождение из языков местных коренных народов - это искажение от названия реки Эльги. Есть в Амурской области два села с очень похожими названиями - маленькая с 18 жителями Гуликовка в Архаринском районе и вполне обширный (с 352 жителями) Гулик в Зейском районе. На самом деле, эти два названия не просто не имеют ничего общего, но и произошли из разных языков. Гуликовка названа по фамилии одного из первопоселенцев. А Гулик - эвенкийское слово. Его можно перевести примерно как «место, где на лабазе оставили кости медведя». Несколько названий сел можно назвать «русско-эвенкийскими». К ним мы отнесли такие топонимы, как Усть-Уркима, Малый Эргель или Верхний Уртуй.

Третий «по популярности» язык, из которого ведут происхождение названия амурских городов и сел, - якутский. Из этого языка на карту Приамурья пришли 6 имен населенных пунктов. Самый редкий язык - монгольский. Мы нашли два села с такими названиями. Так, монгольскую основу имеет имя расположенного под Благовещенском Кани-Кургана. Что такое «курган», знают все, что такое «кани» - ученые не догадываются, но вообще-то современное название - это искажение бывшего тут в прошлом поселения Хони Хорха. Еще одно название, пришедшее из монгольской ветви языков (а точнее - даурского), - Чагоян. Произошло оно от слова «цаган», что означает «белый».

Вообще, как и следовало ожидать, независимо от языка, самое распространенное происхождение амурских названий - это описание местности, где расположен населенный пункт: Раздольное, Лозовое, Полевое, Белогорск, Хвойный. Подобных названий мы насчитали 262.

Земля и люди

Довольно распространенный мотив - это когда населенный пункт называют в честь конкретных людей. Таких в Приамурье 178. Отметим, что подавляющее большинство людей, чьи имена легли в основу амурских топонимов, жили еще до революции. Очень распространенное явление, когда названия селам давали по именам, фамилиям или даже отчествам (например, одна из трех амурских Антоновок) первопоселенцев. Также по карте Амурской области можно изучать эпоху Николая Муравьева-Амурского и фамилии его сподвижников и единомышленников. К примеру, есть две разных Иннокентьевки, названных в честь святителя Иннокентия. Нашли свое отражение и имена амурских генерал-губернаторов. Немало сел, названных в честь русских поэтов, - на амурской карте увековечены Лермонтов, Пушкин, Некрасов, Кольцов, Державин.

Что касается деятелей советской эпохи, то мы нашли только 30 поселений, названных в честь них. Из них три - в честь Мухина, два - в честь Ленина.

Немало поселений, названных в честь каких-то праздников. Из них христианских - 33 (включая областной центр Благовещенск, несколько Успеновок и тому подобное). Любопытно, что некоторые из них получили современное, христианское название в советское время.

И, как ни странно, есть только один амурский топоним, связанный с советским праздником. Речь про поселок Октябрьский, названный в честь двадцатилетия революции. Еще одно село с подобным названием, Октябрьское, названо по месяцу своего основания. А, казалось бы, чисто советское и чисто праздничное название села Первомайское к Дню весны и труда вообще никакого отношения не имеет. Просто 1 мая состоялось собрание местного кочевого населения, на котором было принято постановление об организации артели и переходе к оседлому образу жизни.

Пропаганда

Кроме того, мы насчитали 57 городов и сел, названия которых имеют символическое, абстрактное или пропагандистское значение. Самое известное название - Свободный. Кстати, это довольно редкий случай, когда имя город получил между двумя эпохами, царской и советской, в данном случае - в период Временного правительства. Выражая свою преданность сверженному императору Николаю II, жители одного из сел назвали поселение Верное. Характеристику жителей содержат такие названия, как Веселое, Добрянка и Хитровка. Надежду в светлое коммунистическое будущее (или гордость за советское настоящее) отражали такие сохранившиеся до настоящего времени имена, как Надеждинское, Свободный Труд или Новый Быт.

 





Loading...
Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке автору, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Вы также можете отправить свой комментарий.